Exotic restaurant and shop languages in Maastricht

For our video blog, my group and I decided that the best way to discover more about the different languages spoken in Maastricht, aside from Dutch and English, would be by conducting interviews with shop/restaurant owners from different cultural and linguistic backgrounds. We interviewed people working in Asian, Indian, Turkish and Spanish places and we found that there is quite a lot of linguistic diversity going on around in Maastrich. We hope you enjoy this video!

Drielandenpunt & the Linguistic Landscape

‘Vaalsberg’ (Mount of Vaals) is a hill with a height of 322.7 metres, making it the highest point in the Netherlands. However, besides the aforementioned fact, the location is also a tripoint between Germany, Belgium and the Netherlands and referred to as the Drielandepunt. Lia, Eva and myself were interested in exploring the place in order to find out what signs and maps are used in the area, and in which languages. Consequently, we went to explore the linguistic landscape at the Drielandepunt and this video is a representation of our findings. Enjoy!

Linguistic Landscape at the Drielandenpunt

Last week Lia, Luca and me went to the Drielandenpunt in Vaals, where the borders of Germany, the Netherlands and Belgium coincide. We looked at the linguistic landscape and wanted to find out what languages are used in signs, maps, cafes, and the like. This video shows what we discovered. Enjoy it!